Esta ayuda de lectura contiene los siguientes elementos:
A) Vocabulario
° Glosario: Todas las palabras difíciles
aparecen glosadas episodio por episodio. Si una palabra se repite en el
episodio sólo aparece en el glosario de ese episodio una vez, aunque
sea una forma verbal diferente de la que apareció antes. Solo se
ofrece el infinitivo de los verbos irregulares (ejemplo: se detuvo > detenerse
= to stop)
° Vocabulario activo: Las palabras marcadas con un asterisco (*) forman el vocabulario básico que se debe aprender, y por tanto puede entrar en una prueba.
° Vocabulario básico general para hablar de El túnel: Estas son palabras o expresiones que todos los estudiantes deben dominar para hablar sobre la obra.
B) Comprensión de lectura: Una
serie de preguntas después de cada episodio, diseñadas como
control de comprensión. Recomendación: si después
de leer cada episodio no puedes contestar alguna pregunta, vuelve a leer
el episodio.
I
*Bastará = será suficiente
*Supongo > suponer = imaginar
*sucedieran = ocurrieran , pasaran
las echa en el olvido = las olvida (lit.:
"they
throw them into forgetfulness")
*rostro = cara (face)
temerosa = que tiene miedo
alumbra = da luz
aplastado = to flatten, in this
context, to overwhelm
rincón = corner
vergonzoso = que da vergüenza (shameful)
pernicioso = malo
*liquida > liquidar = en este contexto,
eliminar, destruir
*y se acabó = expresión muy
frecuente que lit. significa "and it's over"
contarrestar = equilibrar
recurriendo > recurrir = hacer uso
malediciencia = algo malo que se dice de
otra persona
bajeza = baseness, lowness
aprovechando = to take advantage
se quejó= to complain
Comprensión
1. ¿Cómo se llama el narrador, es
decir, la persona que cuenta la historia?
|
II
qué me mueve = qué me provoca
*relatar = narrar, contar (una historia)
*el alma = soul (OJO: el alma =
fem. --> el alma humana)
prever = imaginar, suponer
*me importa un bledo = no me importa nada
hueso = bone
uña = nail
exigiese = exigiera = requiriera(to
demand)
mezquino = base, bad
pérfido = malo, con malas intenciones
desprovisto = que no tiene
*célebre = famoso/a
tropezamos = we stumble
*soberbia = arrogance, excessivepride
argumentando = dando razones, defendiendo
una opinión
rodilla = knee
*bondad = goodness
soportable > soportar = bearable
sutilísimo > sutil = subtle
*orgullo = pride
*rostro = face
cadáver = cuerpo de una persona
muerta
levemente = lightly
*ternura = tenderness
compadecerme = to feel sorry for me
estar dispuesto/a = to be ready
especie = tipo, categoría
leyese = leyera > leer
æ
Comprensiónæ
1. ¿Qué le mueve a Castel a narrar
su historia?, ¿vanidad?, ¿orgullo?, ¿soberbia?, ¿necesidad
de que alguien lo comprenda?, ¿para hacerse famoso?, ¿para
ganar dinero?
|
Comprensión
1. ¿Dónde y cuándo vio Castel
a María Iribarne por primera vez?
|
IV
indescriptible = que no se puede describir
minuciosamente = con mucho detalle y cuidado
repensado = pensado una y otra vez
encuentro = reunión
tropezaba = I stumbled
aprovechar = to take advantage
establecer conversación = empezar
una conversación
mujeriego = womanizer
ajena = de otros (extraneous)
cualquier = any
imprevista = que no está planeada
*solía > soler = acostumbrar,
hacer normalmente
certeza = certainty
estar quemado = to be burned down
relato = narración
*valdrá la pena > valer la pena
= to be worthy
rasgo = característica
cofradías = grupo, como "fraternity"
gremio = guild
bichos = personas, criatura (en España
y casi toda Latinoamérica) (lit. = insecto)
jerga = jargon
guiñar un ojo = to blink an eye
gesto = gesticulation
huir = to flee
espantado = horrorizado
avergonzado = ashamed
culpable = guilty
la luz levemente ...la mujer = lit.: "the
slightly ridiculous light that the sister threw onto the woman"
malhadado = con mala fortuna
soportar = to put up with
*desengaño = desilusión
gentuza = bad crowd
chifladura = locura
charlatán =
renombre = fama
calmo = tranquilo
encierro = enclosure
elogió = dijo cosas positivas de
una persona
rodilleras = marcas de uso en los pantalones
en laæ parte de las rodillas
aseado/a = limpio/a
rincón = corner
atestado = lleno de gente
amontonamiento = piling up (en este
caso, de gente)
cirujano = surgeon
bisturí = operating knife
ha entablillado la pata =
juicio = judgement
Comprensión
1. ¿Cómo volvió a ver por
fin Castel a María?
|
V
Me he apartado > apartarse = to deviate
maldita = damn
costumbre = hábito
¿A qué diablos explicar ...?
=
Why
the devil to explain...?
si le da la gana = if one feels like
it
alegato = declaración, defensa
semejante = such
en fin = anyhow
acerca = about
asunto = tema, cuestión
habladurías = gossips
ceguera = blindness
imbecilidad = estupidez
ensayo = essay
*descartar = no considerar (to rule
out)
suceder = ocurrir, pasar
bastaría > bastar = ser suficiente
encandilado = mesmerized
me eché ... posibilidad = I got
all excited about that possibility (lit.: I threw myself into the arms
of that chance)
encandilamiento = dazzling
recurrir = decidir usar
desdeñaba>desdeñar = to
desdain
hallar = encontrar
Quedaba el camino inverso = There still
was the other way around
por azar = por suerte
de tal estatura y de pelo así y así
=
of
this height and hair this or that color
deseché > desechar = descartar
descabellada = loca
exponer = mostrar
conocido = acquaintance
semejantes = iguales
Había que caer = Era necesario considerar
entablar = to establish
callejera = de la calle (street-savvy)
estaba librada = dependía de
me dirigiera la palabra = talked to
me (Lit. = adressed me with her word)
ómnibus = autobús (Arg.)
rabia = ira
abandono = soledad
locuaz = que habla mucho
dicharachero = que habla mucho y es muy
abierto y gracioso
parco = serio y de pocas palabras
risueño
= que ríe fácilmente
se malograra > malograrse = arruinarse,
ir mal
groseramente = de mal gusto (en este caso,
con mal tono y malas palabras)
consulta = pregunta
juzgaba > juzgar = to judge
amargura = tristeza
fructífero = fruitful
estribaba > estribar = estaba
vincular = to link
choque = clash
vinculación = link
ajeno = alien
ajetreo = hastle and bustle
que lo llevan a uno por delante = that
don't stop for pedestrians (Lit. "that take you away")
irremediable = sin remedio, irreparable
bruscamente = abruptly
a boca jarro =æ point-blank
desaliento = loss of heart
inservibles = useless
azar = circumstacia, suerte
portentoso = fuera de lo ordinario
antemano = beforehand
cerradura = keyhole
reemplazaba > reemplazar = sustituir
barajar = to shuffle
Comprensión
1. ¿Qué otras situaciones imagina
Castel para encontrar a María?
|
VI
vereda = calle (Arg.)
se amontonaron > amontonarse = to pile
up
revolvieron > revolver = to stir
desechado > desechar = descartar (to
rule out)
grosera = de mal gusto
sueltas = loose
rompecabezas = puzzle
como se las arreglará = how she'll
manage
atinaba > atinar = to manage
*vacilaba > vacilar = dudar
gusano = worm
*ciego = blind
torpe = clumsy
esquina = corner
ascensor = elevator
cartel = poster
al fin y al cabo = after all
irremediablemente = irreparably
sonrojó > sonrojarse = ponerse rojo/a
(de vergüenza)
agregué>agregar = to add
atropelladamente = rushing, (hablar
atropelladamente = to gable)
se me aflojaban las piernas = my legs
got shaky
colmo = the summit
llanto = crying
avergüenza > avergonzar = to embarrass
mudo = que no habla
agarré > agarrar = to grab
lentitud = slowness
arrepentirse = to repent, to regret
Al cabo de un instante = after one instant
capaz = capable
Comprensión
1. Cuando Castel finalmente ve un día a
María ¿cuál es su primera reacción?
|
se me aflojaban las piernas = my legs
got shaky
Acaso = maybe
ascensorista = persona que controla el
ascensor
vereda = calle
asomarse = to show up, to appear
señas = signs
a ojo = superficialmente
malestar = illbeing
disminuía > disminuir = to decrease
semejante = such
lo corriente = lo normal
bienestar = wellbeing
octavo = 8th
fines = objetivos
perseguía > perseguir = to pursue
a lo largo de = along
pasillo = hall
hubiera sucedido > suceder = ocurrir, pasar
gestión =
desencontrándose = not being
able to meet
animó > animar = to cheer up
al pie = en la puerta
correspondía esperar = era lógico
esperar
hierro = iron
raleaban > ralear = ser más esporádico
Comprensión
1. ¿Qué hace Castel para encontrar
a María en la Compañía T?
|
VIII
hervidero = boiler
correspondía esperar = era lógico
esperar
hacer una gestión = to conduct
some business
me aferré > aferrarse = to hold
on to
Comprensión
1. ¿Se vuelven a ver María y Castel
en este episodio?
|
férreo = de hierro
inusitada = inusual
*arrastré > arrastrar = to drag
desprovista = que no tiene
un río crecido que arrastra una rama
= an overflown river carrying a branch
*huyó > huir = to flee
*apreté > apretar = to squeeze
perfil = profile
canas = pelo blanco o gris
ramita = pequeña rama
trazar = dibujar
relámpago = lightning
bastante = quite (en este contexto)
barajando > barajar = to shuffle
vinculado = linked
agregué > agregar = to add
cretinos = idiotas
bisturí = scalpel
han elogiado > elogiar = to praise
han amargado > amargar = to make (someone)
bitter
ando por mal camino = I lead the wrong
path, I'm agoing in a path of trouble
asco = disgust
ansiosamente = anxiously
mandíbulas = jaws
a tientas = blindly, using your hands
impacientarse = perder la paciencia
sonámbulo = sleepwalker
*desesperanza = hopelessness
se ablandó > ablandarse = to
soften
el puente = bridge
colgado = hanging
abismo = abyss
Comprensión
1. ¿Cómo consiguió Castel
ver a María otra vez?
|
X
*Quedamos en vernos = We agreed to meet
lagunas = wholes (lit., lagoons)
vacilar = dudar
oficinesco = como de oficina
me produjo un vuelco = it made me upset
me detuve >detenerse = I stopped
creciente = growing
acá = aquí
golpeó = (it) hit
blandos = soft
Comprensión
1. ¿Cuándo intenta Castel verse con
María otra vez?
|
XI
*prueba = proof, en este contexto
antipatía = dislike
asco = disgust
amontonada = piled up
he soportado = I have put up with
rasgo = feature
avidez = avidity, eagerness
me enorgullezco > enorgullecerse = to
be proud
creyente = believer
Comprensión
1. ¿Cómo se sintió Castel
después de hablar con María? ¿Qué hizo después
de hablar con ella?
|
XII
atendió = respondió
anonadado = overwhelmed, crushed
huir = to flee
*probaba = proved
sombras = shadows
quinto = 5th
toqué el timbre = rang the bell
tamaño = size
echar un vistazo = to take a peek
flaco = delgado
ciego = blind
tomar asiento = to take a seat
*apellido de soltera = maiden name:
En Argentina y otros países latinoamericanos las mujeres pueden
adoptar el apellido del marido, a menudo de manera no oficial.
ansiaba = deseaba intensamente
no más = ahora
doblar = to fold
maldita = damn
estancia = finca, casa de campo
zozobra = miedo, ansiedad
despecho = scorn
mujeriego = womanizer
agregué = to add
caramba = Goodnes!, or a similar mild
expression of surprise and maybe disappointment
Comprensión
1. ¿Qué hace Castel a la mañana
siguiente?
|
Comprensión
1. ¿Qué ocurre en este episodio?
|
Comprensión
1. ¿Cómo fueron los días siguientes?
¿Qué hizo Castel?
|
Comprensión
1. ¿Con qué compara Castel la carta
de María? ¿por qué?
|
Comprensión
1. ¿Cómo describe Castel sus sentimientos
por María?
|
Comprensión
1. ¿Cuánto tiempo se vieron María
y Juan Pblo asiduamente (con frecuencia)?
|
Comprensión
1. ¿De qué dos temas principales
hablan María y Juan Pablo en la ocasión que describe en episodio
XVIII?
|
Comprensión
1. ¿A quién quería más
María?
|
Comprensión
1. ¿Por qué opinaba Juan Pablo que
ya era tarde para cerrar la herida abierta en el alma de María?
|
Comprensión
1. ¿Por qué tenía Juan Pablo
la sensación de estar solo en el mundo?
|
XXII
me resigné = acepté la situación
sin cuestionarla
estanque = pond
agravar = hacer el estado de una cosa más
grave o peor
gritos = shouts, screams
asombroso = sorprendente
chillido = shriek, scream
me callé = guardé silencio
espantado = scared
dueño = propietario
tumba = tomb, grave
Comprensión
1. ¿Qué intuición tuvo Juan
Pablo al llegar a la casa del señor que lo había citado?
|
XXI
anonadadar = causar una impresión
muy fuerte
basura = garbage
escatimar = to sint, to skimp, to curtail
llorar = to cry
despachar = to send out, to ship
vuelta de correoæ = received bymail
ternura = dulzura
vasallos = persona sujeta a la dependencia
de un señor, súbdito
pérfido = desleal, traidor
enlodar = llenar de lodo o traicionar (to
betray)
valija = valise, satchel, mailbag
Comprensión
1. ¿Qué decisión tomó
Juan Pablo mientras estaba echado en su cama?
|
XXIV
mangas = sleeves
tarros =mugs
volanta = coche con ruedas de gran diámetro
agregué = I added
asombro = sorpresa
indisposición = unwillingness
sorna = slyness, cunning
subterfugios = subterfuges
rabia = anger
escurridiza = sneaky (sneak out)
abúlico = una persona sin voluntad
o sin energía para hacer algo o moverse
malvada = mala, cruel
miope = nearsighted
bruscamente = abruptly
escrutar = mirar una cosa con mucha atención
chistes = jokes
sombrío = shady,gloomy
flaca = slim
elogio = praise
pavadas = tonterías
pieza = habitación, cuarto
mejoras = improvements
casco = estructura
latir = to beat (heart)
parado = standing
puño = fist
Comprensión
1. Según Juan Pablo, ¿cómo
es Hunter?
|
XXV
torpemente = clumsyly
tonterías = ideas sin sentido
aguantar = tolerar
imprevistamente - inesperadamente
idioteces = ideas sin sentido
malhumorado = in a bad mood
quiromancia = adivinación por las
rayas de las manos
reventar = to burst
pedantería = presunción -
la ostentación presuntuosa e inoportuna de conocimientos
testigo = witness
lucirse = to show off
largarse = to get lost
burlonamente = making fun of somebody
equivocarse = cometer un error
batuta = conductor's baton
soportar = tolerar
Comprensión
1. ¿Qué tipo de gente le molesta
a Juan Pablo? ¿por qué?
|
XXVI
quejarse = to complain
petulancia = cuando una persona desprecia
la opinión de otros
abolir = to abolish
dominio = control
arrebato = rage, rapture
derecho = the right to do something
inasibles = imposibles de comprender
malograr = no completar algo o no tener
el éxito esperado
frialdad = indiferencia
entrometimiento = intervenir en los asuntos
de otros
Comprensión
1. ¿Qué pensaba Juan Pablo cada vez
que María se aproximaba a él?
|
XXVI
truco = trick
tronco = trunk
bichito = un insecto pequeño
batir = to shake
torpeza = foolishness
vacilar = to hesitate
cifrado = codificado
acantilado = fondo del mar o de un terreno
en la costa
me desolaba = me ponía triste o
preocupado
sopor = adormecimiento, somnolencia
ansiaba = deseaba mucho
latidos = heartbeats
pantanoso = swampy
Comprensión
1. ¿Con qué fin inventó María
el truco de las manchas?
|
XXVIII
agitado = agitated
echar luz = discutir
reforzarse = aclararse, completarse
atenuar = suavizar
soslayo = side glance
el vano = desván (attic)
advertir = darse cuenta de algo
rumiar = analizar varias veces
equivocación = error
alero = eaves, projecting edge
corcho = cork
fugaz = efímero, pasajero, algo
que dura muy poco
Comprensión
1. ¿A qué conclusión llegó
Juan Pablo con respecto a Hunter y María?
|
XXIX
minuciosidad = meticulosidad, con cuidadado
borrosos = blurry
calabozo = prisión, cárcel
alba = dawn
manchas = stains
torvamente = de manera mala o malvada que
inspira miedo
inmunda = sucia, repugnante
fuga = escape
taché = I crossed out
asunto = bussiness, affair
crepúsculo = twilight
hiriente = hurting, insulting
Comprensión
1. Según Juan Pablo, ¿cuáles
fueron los días más atroces de su vida?
|
XXX
al fin de cuentas = anyway
gratuita = sin fundamento
esfuerzo = effort
obtuve = recibí
maravillado = sorprendido
en efecto = realmente
balbucear = to stammer,
tartamudear = to stutter
harpía = cruel, mala (shrew)
tener empeño = preocuparse por
despachadas = mandadas, enviadas
vacilar = to hesitate
barbaridad = hecho imprudente, desconsiderado
o insultante
estallar = to burst out
infierno = hell
ánimo = humor
Comprensión
1. ¿Qué cosas advirtió Juan
Pablo en relación a su carta a María?
|
XXXI
juzgar = to judge
derrota = defeat
comprobar = asegurarse de algo
inmerecidas = undeserved
escondite = hiding place
diabólica = evil
desconsolar = to sadden, to discourage
se apoderó = it took possession
of
pesadamente = heavily
roce = graze, friction
aletargamiento = lethargy
repentina = inesperada
irrazonablemente = sin pensar, sin justificación
dolorido = in pain
amenazas = threats
venganza = revenge
Comprensión
1. En el contexto de este episodio, ¿qué
quiere decir Juan Pablo con la analogía de : "con el mismo cuidado
con que se recoge a un ser querido que ha tenido un accidente..."?
|
XXXII
execrable = abominable
aplacar = calmar, tranquilizar
enardecer = enfurecer o hacer más
violento
depravada = muy viciosa, malvada, perversa
caballete = paintingholder (while being
painted)
paulatinamente = poco a poco, lentamente
puta = mujer de la calle, prostituta
enloquecido = exasperado, irritado
apartándome = alejándome
puntapié = golpe con la punta del
pie
arrojar = echar (to throw)
atinar = acertar (tohit the mark)
embaucar = involucrar, engañar a
alguien provocando su admiración
delatar = to denounce
rehuir = rechazar (to reject)
ceder = to yield
aversión = sentimiento que hace
rechazar algo
arrebato = pérdida momentánea
del control de sí mismo
engañar = no decir la verdad, hacer
ver una cosa distinta de como es
alentar = animar, entusiasmar
cloaca = canal por donde corren aguas sucias
tenebroso = obscuro o en sombras
Comprensión
1. ¿Cómo reaccionó Juan Pablo
al salir de su taller ? ¿por qué?
|
XXXIII
extraer = sacar
*quejarse = to complain
detenerse = interrumpir, dejar de
hacer algo
elogiar = alabar, decir algo bueno de alguien
arrastrados = influenciados
zonzo = estúpido
odio = hatred
convinimos = acordamos, estuvimos de acuerdo
*daño = harm
asintió = aceptó, aprobó,
estuvo de acuerdo
suspiro = sigh
Comprensión
1. ¿Quién era Lartigue y por qué
fue Juan Pablo a charlar con él en su casa?
|
XXXIV
ensombrecido = cubrir algo de sombra u
obscuridad
abatimiento = cansancio, depresión
senderos = caminos
desprovisto = sin alguna cosa
lucidez = claridad
fallar = to disappoint
repentinamente = inesperadamente
derrumbarse = caerse (to collapse)
cuadras = calles
estallar = to burst out
petrificadas = convertidas en piedra
rastros = traces
pedazos = piezas, varias partes de un objeto
pisotear = tratar mal, destruir
jirones = trozos de tela triangular
refregar = pasaræ repetidamente por
una cosa con fuerza
asombro = con sorpresa
grave = delicado
rehusar = rechazar (to refuse)
Comprensión
1. ¿Por qué piensa Juan Pablo que
María le ha fallado una vez más?
|
XXXV
lanzar = acelerar o aumentar la velocidad
voluptuosidad = sensualidad
atribuir = considerar a una persona o cosa
como autor o causante de lo que se expresa
vidrio = cristal
amargar = to make bitter
repelente = repulsivo
vanamente = en vano, inútilmente
insoportable = inaguantable (unbearable)
agobiadora = exhausting
murmullo =æ acción de decir
algo en voz baja (whisper)
amenazante = threatening
Comprensión
1. ¿Por qué ahora sentía Juan
Pablo tanto desprecio por María?
|
XXXVI
desenfrenadamente = rápido, sin
detenerse
pegada = junto a, muy cerca de (tight)
almas = souls
pasadizos = narrow passageways
ancho = amplio
muda = sin poder hablar
ser encajonado = encerrado, incomprendido,
malentendido
apretada = muy cerca (tight)
torpes = difíciles de moverse
solitario = solo(a), sin compañía
Comprensión
1. ¿Qué significa la frase de Juan
Pablo: " la hora del encuentro había llegado"?
|
XXXVII
hielo = ice
atormentado = muy preocupado
gusanos = worms
vísceras =
desgarrada = destrozada
gotas = raindrops
vaciar = to empty
desamparo = sin protección ni ayuda
para subsistir; abandonado, solitario
derrumbarse = caerse (to collapse)
vejez = senectud, ancianidad
Comprensión
1. Según Juan Pablo, ¿qué
era lo que sabía María en relación a él y lo
estaba haciendo sufrir?
|
XXXVIII
vendaval = viento fuerte, huracán
empapado = muy mojado (soaking wet)
trepar = climb up
temblar = shake
súbito = inesperado
furor = anger
ímpetu = energía, valor,
ánimo
aullar = to howl
derribar = tirar algo, hacer que caiga
al suelo una cosa que está en un lugar alto
odio = hatred
comisaría = estación de policía
Comprensión
1. ¿Qué le dijo Juan Pablo a María
después de abrir la puerta de su dormitorio?
|
XXXIX
encierro = imprisonment
insensato = persona que causa daño
al decir o hacer algo pero sin intención (senseless, foolish)
reiterar =
expresar
algo varias veces
lograr = achieve
Comprensión
1. ¿Qué importancia tiene la palabrainsensatoen
el contexto de esta historia?
|
PALABRAS
ESENCIALES DE El túnel
la ansiedad > ansiosa/o > ansiosamente
bastar
ciego > ceguera > ciegamente
la esperanza > desesperanza > desesperado/a
> desesperadamente
el relato > relatar = narrar
semejante
rostro
probar > prueba
intuir
amargura
suceder = ocurrir = pasar
soberbia
ARGENTINISMOS
vereda = calle
ómnibus = autobús
vos = tú
subterráneo = metro
sugestión = sugerencia
mucama/o = sirviente, criada/o
estancia = finca, casa de campo
el tubo = el auricular del teléfono
libreta de enrolamiento = cartilla militar